Касса: +7(939) 846-50-03, +7(495) 378-65-75
ПН-ВС 11:00-20:00 без перерыва и выходных
Московский Губернский театр не просто идёт в ногу с динамичным временем, а тонко чувствует изменчивое время и потребности людей, которые в стремительном потоке будничной суеты и обилии негативных новостей особенно остро нуждаются в празднике, дающим возможность на время переключиться от проблем и забот, погрузивших в мир страстей и событий!
В сентябре на сцене МГТ засияла романтичным светом «Безымянная звезда» в постановке Александра Созонова (наши репортажи о спектакле: https://worldpodium.ru/news/vera-shpak-anton-sokolov-i-blistatelnye-artisty-moskovskogo-gubernskogo-teatra-v-premere и https://worldpodium.ru/news/anna-snatkina-nikita-presnyakov-i-voshititelnye-artisty-moskovskogo-gubernskogo-teatra-v ) , в октябре юных зрителей пригласили в «Путешествие Мармелана», в середине ноября в бенефисном спектакле Сергея Безрукова «Казанова. Ars Vivendi» на сцене театра разгорелся «Пожар страстей в искусстве жизни» (наш репортаж по ссылке: https://worldpodium.ru/news/pozhar-strastey-v-iskusstve-zhizni-fond-sergeya-bezrukova-predstavil-premeru-spektaklya).
В своей уникальной манере великий английский драматург, чьи произведения не утрачивают актуальность вот уже более 400 лет, легко, играючи и виртуозно говорит об очень важных субстанциях, незыблемых со сменой эпох и социальных устройств.
Это одно из самых неоднозначных произведений автора - комедия, в которой за каждым поворотом сюжета героев ждут совсем нешуточные страсти и события, грозящие вот-вот разразиться трагедией.
Фраза «Много шума из ничего» (по-английски - «Much Ado About Nothing») - древняя поговорка, которая, как и все фразеологизмы содержит несколько смыслов. Слово nothing во времена Шекспира произносилось так же, как и noting — слухи, сплетни, была ещё более деликатная трактовка этого термина, в которой также завуалирован метафоричный смысл.
Чтобы поставить Шекспира на сцене органично и гармонично, без пафоса и помпезности, а с человеческим теплом, трогательным трепетом и искренней душевностью, необходимо приложить колоссальное количество усилий и энергии!
Для режиссера МГТ Анны Горушкиной эта постановка стала первым опытом в жанре комедии. Среди ее работ последних лет – драма «Вид с моста» А.Миллера, пронзительный «Бесконечный апрель» Я.Пулинович и «Сердце матери» по К.Чапеку в Московском Губернском театре, а также постановки в Театре им. Е.Вахтангова - «Платонов. Рассказы» и «Рождество на чердаке» по рассказам О.Генри.
Анна Горушкина, режиссер спектакля:
«Шекспир неспроста разворачивает свою историю на фоне послевоенного города: люди после войны искренне жаждут мира, любви. Все эмоции зашкаливают, и потому так легко может ранить любое неосторожное слово. Война только что закончилась, мир еще толком не начался, он очень зыбкий. Так сложно поверить в счастье, и так легко - в горе. За всем этим шумом эмоций легко потерять саму любовь и перестать слышать сердце. Все персонажи в моей истории движимы любовью, но кому-то дано испытать это чувство, а кто-то просто не способен любить. Кто-то созидает, а кто-то разрушает, как Дон Хуан. Кто-то способен рискнуть статусом, благополучием и комфортом ради любимого человека, а кто-то стремится лишь уничтожать и мстить».
Сергей Безруков, художественный руководитель МГТ:
«Сейчас у нас непростое время, когда нужно помочь зрителю справиться с депрессивными настроениями, дарить людям ощущение праздника. Именно в этом, мне кажется, сверхзадача нынешнего сезона, над которой мы последовательно работаем. После яркого музыкального спектакля «Безымянная звезда» Александра Созонова и моей постановки «Казанова», комедия «Много шума из ничего» успешно продолжила ряд «жизнеутверждающих» премьер. Тот заряд бодрости, веселья и счастья, который несут комедии Шекспира, нам всем сейчас необходим.
Анны Горушкина замечательно работает в жанре драмы - ее тонкие, пронзительные работы «Бесконечный апрель», «Вид с моста» и «Сердце матери» очень любят и ценят зрители. Для нее этот спектакль - первый опыт работы с комедией. Хочу сказать ей огромное спасибо за команду. В очередной раз убедился, насколько у нас потрясающий актерский ансамбль, очень рад и горжусь за них! В фарсе, комедии ребята работают потрясающе: с куражом, с азартом, четко и точно, механизм отлажен, как швейцарские часы, - просто великолепно. Причем материал требует умения переключиться с фарса на трагические моменты – это высший пилотаж, это очень сложно».
Согласно оригинальной задумке режиссёра, начало действия погружает нас в «театр в театре» - артисты, которые обращаются к друг к другу по реальными именам, в эффектном интерактиве со зрителями приглашают публику «телепортироваться» на четыре столетия назад и вдоволь «пошуметь», окунувшись в пучину страстей и феерию увлекательных событий. Во время путешествия в эпоху Шекспира публику знакомят с обаятельными персонажами, одни из которых полны задора, куража, доброй энергии и любви, а других, словно нарыв, съедает злоба, зависть, подлость и лицемерие.
Согласно оригинальной задумке режиссёра, начало действия погружает нас в «театр в театре» - артисты, которые обращаются к друг к другу по реальными именам, в эффектном интерактиве со зрителями приглашают публику «телепортироваться» на четыре столетия назад и вдоволь «пошуметь», окунувшись в пучину страстей и феерию увлекательных событий. Во время путешествия в эпоху Шекспира публику знакомят с обаятельными персонажами, одни из которых полны задора, куража, доброй энергии и любви, а других, словно нарыв, съедает злоба, зависть, подлость и лицемерие.
В тандеме с художником Евгенией Шутиной Анна Горушкина создала на сцене мир, в котором только что закончилась война.
Хрупкое ощущение безмятежной жизни, жажда любви, романтики и свободы буквально витает в воздухе, но ещё очень сильны воспоминания о военных баталиях, победах и поражениях.
Среди ещё не разобранных баррикад прорастают цветы мирной жизни и тихого человеческого счастья, которое очень хрупко, зыбко, призрачно и непредсказуемо.
С войны возвращаются победители во главе со своим принцем Доном Педро. В городе царит радостный послевоенный шум, устраивается праздничный карнавал - хочется жить, побеждать, любить. Молодой друг принца, граф Клавдио, влюблен в Геро, дочь губернатора города Леонато. Принц соглашается помочь Клавдио сосватать Геро, а заодно влюбить друг в друга двух заядлых противников брака - Бенедикта и Беатриче. И вот уже назначена свадьба Клавдио и Геро. Но у брата принца, Дона Хуана, совсем другие планы, и счастье влюбленных оказывается под угрозой…
Эпоха возрождения на сцене гармонично соседствует с экспрессией сегодняшнего дня: эклектичные костюмы, которые также создала Евгения Шутина, и оригинальный грим персонажей балансируют на стыке стилей и контрастов - от панк-рока до барокко.
По доброй традиции МГТ во всё действие восхитительно интегрированы артисты Губернаторского оркестра Московской области под руководством з.а. МО Сергея Пащенко.
Музыкальная партитура спектакля является неотъемлемой частью захватывающей постановки, усиливающей драматизм и накал эмоций. Композитор спектакля - Михаил Шкирман.
Ещё одной очень важной составляющей всего действия является хореография Сергея Захарина - в грациозные танцы искусно вплетены акробатические номера.
Самая романтичная пара спектакля - трепетный Клавдио (Евгений Сыркин) и трогательная Геро (Ирина Токмакова).Большое и светлое чувство двух влюблённых столкнётся с затейливой паутиной интриг, но стойко выдержит испытания подлостью и завистью.
Ещё одна пара влюблённых, которые подтверждают аксиому, что от ненависти до любви всего один шаг - это «синьор фехтовальщик», «королевский шут» Бенедикт (Андрей Исаенков) и остроумная и едкая «шпилька» Беатриче (Елена Киркова и Наталья Шклярук). На примере харизматичного дуэта гротесковых персонажей мы вновь и вновь убедимся, что противоположности притягиваются!
Символично и неслучайно, что две центральные пары влюблённых в сюжете такие разные.
Юные, восторженные и возвышенные Клавдио и Геро не готовы к суровым испытаниям жизни и безжалостной жестокости некоторых людей. Благодаря счастливой случайности судьбы история их любви не закончится трагедией, а сквозь испытания и преграды придёт к счастливому финалу, заставив героев повзрослеть и узнать цену правды и лжи, преданности и прощения.
Зрелые, интеллектуальные, циничные Бенедикт и Беатриче - антиподы Клавдио и Геро: чтобы пробудить в них чувственность, искренность, страсть и нежность, нужно «разобрать» большую бетонную стену, вымощенную из кирпичиков равнодушия и снобизма и огороженную колючим забором сарказма и неуверенности.
Два брата Дон Педро (Андрей Щёткин) и Дон Хуан ( Василий Шмаков) - противостояние чести и подлости, благородства и зависти. Козни одного из братьев и его свиты (Кирилл Новышев, Алексей Веретин) чуть было не превратят лёгкую комедию в трагедию, но добро в этой истории, в отличии от многих других произведений гениального драматурга, одержит триумфальную победу над злом.
Шутовской дуэт Клюквы и Киселя в исполнении Евгения Гомоноя и Сергея Бурлаченко дополняют всю картину яркими красками буффонады, почтенный тандем Леонардо (Юрий Колганов) и Отца Франциска (Андрей Чанцев) добавит к неиссякаемой энергии юности молодых героев опыт и мудрость зрелости, а обольстительные и обворожительные Маргарита (Наталья Качалкина) и Урсула (Юлия Романович) придадут действию пряную «перчинку» и соблазнительную «остринку».
Уникальный колорит вносят и все другие герои в увлекательное развитие сюжета!
Спектакль Анны Горушкиной по пьесе великого Шекспира задаёт вопросы, ответы на которые каждый зритель найдёт сам, сквозь призму своей индивидуальности и через парадигму жизненного опыта осознав: кому можно доверять, а с кем лучше не иметь ничего общего.
Трагедия и комедия, фарс и серьёзность, счастье и печаль - разные стороны одной медали и никто из нас не в силах предсказать - «орёл» или «решка» нам выпадет в следующее мгновение! А чтобы наша жизнь и судьбы дорогих нас людей не стали разменной монетой в искусно сплетённом кружеве интриг нехороших людей, надо быть невероятно внимательным, бдительным и чутким и к окружающим, и к самим себе - не верить слухам и сплетням, доверять фактам, прежде чем принимать какое-либо решение, всегда думать и проверять информацию! «Слова - ветер, а бранные слова — сквозняк, который вреден». Не зря ещё одна мудрая пословица гласит: «Семь раз отмерь - один отрежь!»
Спектакль «Много шума из ничего» - ещё одна триумфальная победа Московского Губернского театра, которая несёт созидательную силу, дарит мощный заряд энергии и яркую палитру эмоций. Эффектная, динамичная постановка без назидательных нотаций, с юмором, иронией и гротеском учит держать ухо в остро и прививает иммунитет от злобы, негатива, предательства и фальши, сохраняя чистоту сердец и мыслей, детскую наивность, доверчивость и непосредственность!
«Не ценим мы того, что мы имеем,
Но стоит только это потерять -
Цены ему не знаем и находим
В нём качества, которых не видали
Мы прежде…»
В Шекспировские страсти погружалась корреспондент Бурулева Юлия