Metro
Metro побывало в Московском Губернском театре на премьере спектакля драматурга Андрея Ларионова "Женитьба. Почти по Гоголю".
О чем спектакль
Пьеса драматурга Андрея Ларионова – своеобразная "мужская" версия "Женитьбы" Гоголя: здесь невест себе выбирает жених. По сюжету предприимчивый молодой стоматолог Илья (Кирилл Новышев) пытается женить своего дедушку, железнодорожника с почетной пенсией Ивана Кузьмича (Леонид Громов), рассчитывая, что после переезда к новой супруге дед разрешит ему продать свою квартиру на Никитском бульваре. В брачном агентстве ему сватают целых трех одиноких дам: терапевта Элеонору Бальтазаровну (Елена Цагина), повариху Инну Павловну (Ольга Смирнова) и вдову военного Анну Тихоновну (Елена Михеева). По стечению обстоятельств дамы оказываются бывшими одноклассницами. В борьбе за сердце жениха ставшие бывшими подруги пытаются поразить его своими умениями: Инна Павловна – кулинарным талантом, Элеонора Бальтазаровна – искусными медицинскими уколами, а Анна Тихоновна – чрезвычайной кротостью. Все заканчивается идиллией: догадавшийся обо всем дедушка дарит внуку чемодан денег, который они с покойной бабушкой начали собирать после очередного дефолта. В финале пришедшие к полному согласию герои пьесы лихо отплясывают под музыку Яна Тирсена.
Впечатления
От Гоголя в спектакле, на первый взгляд, не так уж много: танцующий перед первым актом на сцене персонаж в цилиндре с узнаваемым носом и усиками, знаменитое гоголевское описание борща, вложенное в уста поварихи Инны Павловны, и ряд переиначенных крылатых выражений, вроде "до обеда еще хотел жениться, а сейчас как-то отпустило" и "если бы к золотым ручкам Инны Павловны прибавить голову Элеоноры Бальтазаровны да характер Анны Тихоновны". Но главное, что есть одна из обязательных гоголевских составляющих – очень смешной текст, от которого зал в первом акте почти непрерывно хохотал. Комичные зарисовки на тему поиска счастья в преклонном возрасте сопровождаются уморительными приколами над разными аспектами повседневной жизни – от сложностей при выборе йогурта в магазине до алчности брачных агентств.
Фишки
Усыпанные осенними листьями (искусственными) сцена и зал, которыми герои то и дело бросаются, подчеркивая свои гнев или радость, и двигающие по сцене мебель реквизиторы, одетые в костюмы проводников и машинистов РЖД. Как предупредил перед началом спектакля Сергей Безруков, это часть замысла: "Все в спектакле, от монтировщиков до реквизиторов, выходят на сцену и становятся частью этого спектакля". Осенние листья, очевидно, намекают на "осень жизни", про которую то и дело с пафосом цитирует стихи Бодлера, Есенина и Тютчева Элеонора Бальтазаровна, каждый раз вызывая у присутствующих на сцене один и тот же вопрос: "Это Пушкин?"
Подслушано
"За 500 рублей я согласна ходить".
"Молодцы, супер".
"И в начале связь – между тем Гоголем и этим".
"Мне сказали, что она красавица. Но главное – внутренняя энергия!" (Об исполнительнице роли Элеоноры Бальтазаровны – Елене Цагиной.)
Материал на сайте издания